Originally published in Spanish by the CCRI-CG of the EZLN
and the Rebel Zapatista Autonomous Municipalities of Chiapas
Translated by irlandesa
July 19, 2003.
To the People of Mexico:
To the Peoples of the World:
Brothers and Sisters:
This is our word:
FIRST. - The globalization of power has demonstrated throughout
the world that it has entered its most aggressive stage by making
military war its primary weapon of domination. Nonetheless, the
attack against the people of Iraq not only bore witness to
globalization's true destructive nature, but it also provoked the
greatest worldwide condemnation in the history of humanity.
Despite the fallen statues, worldwide resistance and rebellion
have been maintained and are growing. The zapatista rebellion is
just one small part of the great demonstration of human dignity
throughout the planet.
SECOND. - In our country, the Mexican political class (which
includes all registered political parties and the three branches of
the Union) betrayed the hope of millions of Mexicans, and of
thousands of persons from other countries, of seeing the rights
and culture of the Indian peoples of Mexico constitutionally
recognized. A short time ago, Mexican politicians, completely
distanced from reality, gave an excellent demonstration of their
unlimited capacity for the ridiculous, by holding one of the most
comical election campaigns in Mexican history. The high
absenteeism in the July 6 elections was a popular reaction which
they are still refusing to recognize.
THIRD. - In response to all of this, the EZLN has decided to
completely suspend any contact with the Mexican federal
government and the political parties, and the zapatista peoples
have reaffirmed that resistance is their primary means of struggle.
In both communiquis which were released by members of the
CCRI-CG of the EZLN this January 1 in San Cristsbal de las
Casas, Chiapas, we zapatistas reiterated our status as rebels.
We also announced that, despite the stupidity and blindness of
Mexican politicians, the so-called "San Andres Accords on
Indigenous Rights and Culture" (signed by the federal government
and the EZLN on February 16, 1996 and expressed in the
so-called "Cocopa Law") will be put into practice in rebel
FOURTH. - On that occasion, we zapatistas also reiterated our
right to express solidarity with the just struggles of the people of
Mexico and of the world. This was in response to those who
demanded that we limit ourselves to the indigenous issue in
Mexico. We expressed our support, at the world level, for
Venezuelan sovereignty, for the people of Iraq and for all those
struggles in resistance against the power of money. We
expressed our support in Mexico for those primarily indigenous
brothers and sisters who are resisting throughout the country.
FIFTH. - Over these last few months, the indigenous zapatista
peoples and rebels organized in the EZLN have prepared a series
of changes, which have to do with their internal functioning and
their relationship with national and international civil society, and
they are ready to make them public.
SIXTH. - In order to announce and explain these changes, 30
zapatista Autonomous Municipalities have asked the CCRI-CG of
the EZLN to have Subcomandante Insurgente Marcos carry out, in
addition to his work as spokesperson of the EZLN, the duties of
spokesperson for the Autonomous Municipalities, although just
temporarily. In accordance with this, today and in the coming
days, both documents will be made public, signed by
Subcomandante Insurgente Marcos in the name of the CCRI-CG
of the EZLN and of the Rebel Zapatista Autonomous
SEVENTH. - To those brothers and sisters, in Mexico and
throughout the world, who have had relationships regarding
projects or correspondence with the rebel zapatista Autonomous
Municipalities, and to those, in Mexico and throughout the world,
who have addressed the EZLN to request our word and/or
participation in different international initiatives against the
globalization of power, we are asking for your patience and
understanding. Until such time as these changes are announced
and have become operative, we shall not be able to give them the
attention they deserve.
That is all...for now.
By the Clandestine Revolutionary Indigenous Committee -
Comandancia General of the
Zapatista Army of National Liberation.
By the Rebel Zapatista Autonomous Municipalities of Chiapas.
Subcomandante Insurgente Marcos
Mexico, July of 2003.
La informacisn contenida en esta lista es generada por fuentes
propias o tomada de otros medios informativos y no refleja,
necesariamente, la posicisn oficial del Frente Zapatista de
Liberacisn Nacional. Todas las opiniones vertidas son
responsabilidad de sus autores a no ser que se especifique lo
Visita las paginas del Frente Zapatista de Liberacisn Nacional:
www.fzln.org.mx (espaqol) http://www.ezln.org/fzln/index.html
Site Arquivo EZLN-BR: http://www.chiapas.hpg.com.br
Si quieres recibir por e-mail los comunicados del EZLN en
portuguis solicmtalos a: email@example.com
Instrucciones para iniciar o terminar una suscripcisn a la lista: http://www.laneta.apc.org/mailman/listinfo/fzln-l
Respuesta a algunas preguntas frecuentes las puedes encontrar